영어/원서읽기

원서 읽기 교재 - Chapter I: The Adventures of Huckleberry Finn

luluralra 2025. 5. 19. 22:56
반응형

Introduction

Welcome to the first chapter of our English original novel reading study guide! We'll be delving into Mark Twain's classic "The Adventures of Huckleberry Finn." This guide is designed for intermediate learners, focusing on vocabulary, expressions, and comprehension. Get ready to embark on an exciting literary journey!

Original Text:

Chapter I

You don’t know about me without you have read a book by the name of *The Adventures of Tom Sawyer*; but that ain’t no matter. That book was made by Mr. Mark Twain, and he told the truth, mainly. There were things which he stretched, but mainly he told the truth. That is nothing. I never seen anybody but lied one time or another, without it was Aunt Polly, or the widow, or maybe Mary. Aunt Polly — Tom’s Aunt Polly, she is — and Mary, and the Widow Douglas is all told about in that book, which is mostly a true book, with some stretchers, as I said before.

Now the way that the book winds up is this: Tom and me found the money that the robbers hid in the cave, and it made us rich. We got six thousand dollars apiece — all gold. It was an awful sight of money when it was piled up. Well, Judge Thatcher he took it and put it out at interest, and it fetched us a dollar a day apiece all the year round — more than a body could tell what to do with. The Widow Douglas she took me for her son, and allowed she would sivilize me; but it was rough living in the house all the time, considering how dismal regular and decent the widow was in all her ways; and so when I couldn’t stand it no longer I lit out. I got into my old rags and my sugar-hogshead again, and was free and satisfied. But Tom Sawyer he hunted me up and said he was going to start a band of robbers, and I might join if I would go back to the widow and be respectable. So I went back.

The widow she cried over me, and called me a poor lost lamb, and she called me a lot of other names, too, but she never meant no harm by it. She put me in them new clothes again, and I couldn’t do nothing but sweat and sweat, and feel all cramped up. Well, then, the old thing commenced again. The widow rung a bell for supper, and you had to come to time. When you got to the table you couldn’t go right to eating, but you had to wait for the widow to tuck down her head and grumble a little over the victuals, though there warn’t really anything the matter with them,—that is, nothing only everything was cooked by itself. In a barrel of odds and ends it is different; things get mixed up, and the juice kind of swaps around, and the things go better.

After supper she got out her book and learned me about Moses and the Bulrushers, and I was in a sweat to find out all about him; but by and by she let it out that Moses had been dead a considerable long time; so then I didn’t care no more about him, because I don’t take no stock in dead people.

Pretty soon I wanted to smoke, and asked the widow to let me. But she wouldn’t. She said it was a mean practice and wasn’t clean, and I must try to not do it any more. That is just the way with some people. They get down on a thing when they don’t know nothing about it. Here she was a-bothering about Moses, which was no kin to her, and no use to anybody, being gone, you see, yet finding a power of fault with me for doing a thing that had some good in it. And she took snuff, too; of course that was all right, because she done it herself.

Her sister, Miss Watson, a tolerable slim old maid, with goggles on, had just come to live with her, and took a set at me now with a spelling-book. She worked me middling hard for about an hour, and then the widow made her ease up. I couldn’t stood it much longer. Then for an hour it was deadly dull, and I was fidgety. Miss Watson would say, ‘Don’t put your feet up there, Huckleberry;’ and ‘Don’t scrunch up like that, Huckleberry — set up straight;’ and pretty soon she would say, ‘Don’t gap and stretch like that, Huckleberry — why don’t you try to behave?’ Then she told me all about the bad place, and I said I wished I was there. She got mad then, but I didn’t mean no harm. All I wanted was to go somewheres; all I wanted was a change, I warn’t particular. She said it was wicked to say what I said; said she wouldn’t say it for the whole world; she was going to live so as to go to the good place. Well, I couldn’t see no advantage in going where she was going, so I made up my mind I wouldn’t try for it. But I never said so, because it would only make trouble, and wouldn’t do no good.

Now she had got a start, and she went on and told me all about the good place. She said all a body would have to do there was to go around all day long with a harp and sing, forever and ever. So I didn’t think much of it. But I never said so. I asked her if she reckoned Tom Sawyer would go there, and she said not by a considerable sight. I was glad about that, because I wanted him and me to be together.

Miss Watson she kept pecking at me, and it got tiresome and lonesome. By and by they fetched the niggers in and had prayers, and then everybody was off to bed. I went up to my room with a piece of candle, and put it on the table. Then I set down in a chair by the window and tried to think of something cheerful, but it warn’t no use. I felt so lonesome I most wished I was dead. The stars were shining, and the leaves rustled in the woods ever so mournful; and I heard an owl, away off, who-whooing about somebody that was dead, and a whippowill and a dog crying about somebody that was going to die; and the wind was trying to whisper something to me, and I couldn’t make out what it was, and so it made the cold shivers run over me. Then away out in the woods I heard that kind of a sound that a ghost makes when it wants to tell about something that’s on its mind and can’t make itself understood, and so can’t rest easy in its grave, and has to go about that way every night grieving. I got so down-hearted and scared I did wish I had some company. Pretty soon a spider went crawling up my shoulder, and I flipped it off and it lit in the candle; and before I could budge it was all shriveled up. I didn’t need anybody to tell me that that was an awful bad sign and would fetch me some bad luck, so I was scared and most shook the clothes off of me. I got up and turned around in my tracks three times and crossed my breast every time; and then I tied up a little lock of my hair with a thread to keep witches away. But I hadn’t no confidence. You do that when you’ve lost a horseshoe that you’ve found, instead of nailing it up over the door, but I hadn’t ever heard anybody say it was any way to keep off bad luck when you’d killed a spider.

I set down again, a-shaking all over, and got out my pipe for a smoke; for the house was all as still as death now, and so the widow wouldn’t know. Well, after a long time I heard the clock away off in the town go boom—boom—boom—twelve licks; and all still again—stiller than ever. Pretty soon I heard a twig snap down in the dark amongst the trees—something was a stirring. I set still and listened. Directly I could just barely hear a ‘me-yow! me-yow!’ down there. That was good! Says I, ‘me-yow! me-yow!’ as soft as I could, and then I put out the light and scrambled out of the window on to the shed. Then I slipped down to the ground and crawled in among the trees, and, sure enough, there was Tom Sawyer waiting for me.

Vocabulary & Expressions

Here's a list of key vocabulary and expressions from Chapter I, along with their definitions, example sentences, and Korean translations.

1. ain't:

  • English Definition: (informal) am not; is not; are not
  • Korean Translation: (비격식) ~이 아니다, ~이지 않다
  • Example Sentence: "That ain't no matter." / "그건 아무 문제 없어."
  • Explanation: This is a very informal contraction commonly used in dialects. It's grammatically incorrect but reflects the character's speech.

2. mainly:

  • English Definition: for the most part; chiefly.
  • Korean Translation: 주로, 대개
  • Example Sentence: "That book was made by Mr. Mark Twain, and he told the truth, mainly." / "그 책은 마크 트웨인 씨가 썼고, 그는 주로 진실을 말했다."

3. stretcher:

  • English Definition: an exaggeration; a lie.
  • Korean Translation: 과장, 허풍
  • Example Sentence: "which is mostly a true book, with some stretchers, as I said before." / "대부분 사실인 책이지만, 전에 말했듯이 약간의 과장이 있어."
  • Explanation: In this context, it means something that is exaggerated or not entirely true.

4. winds up:

  • English Definition: (phrasal verb) to reach or bring something to an end.
  • Korean Translation: 마무리되다, 끝나다
  • Example Sentence: "Now the way that the book winds up is this..." / "자, 그 책이 끝나는 방식은 이렇습니다..."

5. a piece:

  • English Definition: each
  • Korean Translation: 각각, 몫
  • Example Sentence: "We got six thousand dollars apiece — all gold." / "우리는 각각 6천 달러씩 받았어 - 모두 금이었지."

6. awful sight of:

  • English Definition: a large amount of.
  • Korean Translation: 엄청난 양의
  • Example Sentence: "It was an awful sight of money when it was piled up." / "돈이 쌓여있으니 엄청난 양이었어."

7. fetched:

  • English Definition: (archaic) yielded as profit or interest.
  • Korean Translation: (고어) 이익을 가져오다
  • Example Sentence: "...and it fetched us a dollar a day apiece all the year round..." / "...그리고 그것은 우리에게 1년 내내 하루에 1달러씩 가져다줬어..."
  • Explanation: This word is used in an older way, meaning "earned" or "brought in."

8. a body:

  • English Definition: a person
  • Korean Translation: 사람
  • Example Sentence: "...more than a body could tell what to do with." / "...사람이 무엇을 해야 할지 말할 수 있는 것보다 더 많았어."

9. sivilize:

  • English Definition: (informal, dialect) to civilize; to bring someone to a more refined or cultured state.
  • Korean Translation: (비격식, 사투리) 문명화하다, 세련되게 만들다
  • Example Sentence: "The Widow Douglas she took me for her son, and allowed she would sivilize me..." / "더글러스 과부님은 나를 아들로 삼고, 나를 문명화하겠다고 했어..."
  • Explanation: This is a dialectal spelling of "civilize." It emphasizes the character's lack of formal education.

10. dismal:

  • English Definition: depressing; dreary; gloomy.
  • Korean Translation: 음울한, 우울한
  • Example Sentence: "...considering how dismal regular and decent the widow was in all her ways..." / "...과부님의 모든 방식이 얼마나 음울하고 규칙적이고 점잖은지를 고려하면..."

11. lit out:

  • English Definition: (phrasal verb) to leave suddenly; to run away.
  • Korean Translation: 떠나다, 도망치다
  • Example Sentence: "...and so when I couldn’t stand it no longer I lit out." / "...그래서 더 이상 참을 수 없었을 때 나는 떠났어."

12. sugar-hogshead:

  • English Definition: a large barrel used for storing sugar.
  • Korean Translation: 설탕 저장용 큰 통
  • Example Sentence: "I got into my old rags and my sugar-hogshead again..." / "나는 다시 낡은 옷과 설탕 통 속으로 들어갔어..."

13. respectable:

  • English Definition: regarded by society as being good, proper, or correct.
  • Korean Translation: 존경할 만한, 훌륭한
  • Example Sentence: "...and I might join if I would go back to the widow and be respectable." / "...내가 과부님께 돌아가서 존경할 만하게 된다면 합류할 수 있을 거야."

14. odds and ends:

  • English Definition: various items or remnants, typically small and of little value.
  • Korean Translation: 잡동사니
  • Example Sentence: "In a barrel of odds and ends it is different..." / "잡동사니 통에서는 달라..."

15. swaps around:

  • English Definition: (informal) exchanges; mixes.
  • Korean Translation: (비격식) 교환하다, 섞이다
  • Example Sentence: "...things get mixed up, and the juice kind of swaps around..." / "...물건들이 섞이고, 즙이 서로 섞여..."

16. take no stock in:

  • English Definition: to have no belief or confidence in something.
  • Korean Translation: ~을 믿지 않다, 신뢰하지 않다
  • Example Sentence: "...because I don’t take no stock in dead people." / "...왜냐하면 나는 죽은 사람들을 믿지 않기 때문이야."

17. get down on:

  • English Definition: (informal) to criticize or disapprove of.
  • Korean Translation: (비격식) 비난하다, 반대하다
  • Example Sentence: "They get down on a thing when they don’t know nothing about it." / "그들은 그것에 대해 아무것도 모르면서 비난해."

18. a power of:

  • English Definition: a lot of; a great deal of.
  • Korean Translation: 많은, 다수의
  • Example Sentence: "...yet finding a power of fault with me for doing a thing that had some good in it." / "...하지만 내게서 좋은 점이 있는 일을 하는 것에 대해 많은 잘못을 찾아내."

19. tolerable:

  • English Definition: fairly good; acceptable.
  • Korean Translation: 꽤 괜찮은, 용납할 만한
  • Example Sentence: "Her sister, Miss Watson, a tolerable slim old maid..." / "그녀의 여동생, 꽤 마른 노처녀인 왓슨 양..."

20. goggles:

  • English Definition: protective eyeglasses.
  • Korean Translation: 고글, 보호 안경
  • Example Sentence: "Her sister, Miss Watson, a tolerable slim old maid, with goggles on..." / "그녀의 여동생, 꽤 마른 노처녀인 왓슨 양은 고글을 쓰고..."

21. took a set at:

  • English Definition: (informal) to attack or criticize vigorously.
  • Korean Translation: (비격식) 맹렬히 공격하다, 비난하다
  • Example Sentence: "...and took a set at me now with a spelling-book." / "...그리고 이제 철자법 책으로 나를 맹렬히 공격했어."

22. middling:

  • English Definition: moderate; average.
  • Korean Translation: 중간 정도의, 보통의
  • Example Sentence: "She worked me middling hard for about an hour..." / "그녀는 약 한 시간 동안 나를 중간 정도로 힘들게 공부시켰어..."

23. fidgety:

  • English Definition: restless; impatient.
  • Korean Translation: 안절부절못하는, 초조한
  • Example Sentence: "Then for an hour it was deadly dull, and I was fidgety." / "그러고 나서 한 시간 동안은 너무 지루했고, 나는 안절부절못했어."

24. scrunch up:

  • English Definition: to squeeze or crumple.
  • Korean Translation: 웅크리다, 구부리다
  • Example Sentence: "Don’t scrunch up like that, Huckleberry..." / "허클베리, 그렇게 웅크리지 마..."

25. gap and stretch:

  • English Definition: to yawn and stretch.
  • Korean Translation: 하품하고 기지개 켜다
  • Example Sentence: "Don’t gap and stretch like that, Huckleberry..." / "허클베리, 그렇게 하품하고 기지개 켜지 마..."

26. warn't particular:

  • English Definition: (dialect) wasn't picky; didn't care about specifics.
  • Korean Translation: (사투리) 까다롭지 않다, 특정하게 신경 쓰지 않다
  • Example Sentence: "All I wanted was to go somewheres; all I wanted was a change, I warn't particular." / "나는 어딘가로 가고 싶었을 뿐이야; 나는 변화를 원했을 뿐이고, 까다롭지 않았어."

27. reckoned:

  • English Definition: (archaic) thought; supposed.
  • Korean Translation: (고어) 생각했다, 추측했다
  • Example Sentence: "I asked her if she reckoned Tom Sawyer would go there..." / "나는 그녀에게 톰 소여가 그곳에 갈 것이라고 생각하는지 물었어..."

28. by a considerable sight:

  • English Definition: by a significant amount; not at all.
  • Korean Translation: 상당히, 전혀
  • Example Sentence: "...and she said not by a considerable sight." / "...그리고 그녀는 전혀 아니라고 말했어."

29. pecking at:

  • English Definition: (informal) to nag or bother someone repeatedly.
  • Korean Translation: (비격식) 잔소리하다, 괴롭히다
  • Example Sentence: "Miss Watson she kept pecking at me, and it got tiresome and lonesome." / "왓슨 양은 계속 나에게 잔소리했고, 그것은 지치고 외로워졌어."

30. whippowill:

  • English Definition: a North American nocturnal bird.
  • Korean Translation: (북미산 야행성 새)

31. make out:

  • English Definition: to be able to see or hear something with difficulty
  • Korean Translation: 알아내다, 이해하다
  • Example Sentence: "...and the wind was trying to whisper something to me, and I couldn’t make out what it was..." / "...그리고 바람이 나에게 무언가를 속삭이려고 했지만, 나는 그것이 무엇인지 알아낼 수 없었어..."

32. budge:

  • English Definition: to move or shift.
  • Korean Translation: 움직이다, 꿈쩍하다
  • Example Sentence: "...and before I could budge it was all shriveled up." / "...내가 꿈쩍하기도 전에 그것은 모두 쪼그라들었어."

33. shriveled up:

  • English Definition: wrinkled and shrunken, especially as a result of loss of moisture or old age.
  • Korean Translation: 쪼그라들다, 시들다
  • Example Sentence: "...and before I could budge it was all shriveled up." / "...내가 꿈쩍하기도 전에 그것은 모두 쪼그라들었어."

34. fetch me some bad luck:

  • English Definition: to bring bad luck.
  • Korean Translation: 불운을 가져다주다
  • Example Sentence: "I didn’t need anybody to tell me that that was an awful bad sign and would fetch me some bad luck..." / "나는 그것이 끔찍한 나쁜 징조이고 나에게 불운을 가져다줄 것이라는 것을 말해줄 사람이 필요하지 않았어..."

35. stirring:

  • English Definition: moving or active.
  • Korean Translation: 움직이는, 활동적인
  • Example Sentence: "...something was a stirring." / "...무언가가 움직이고 있었어."

Comprehension Questions

  1. What is the name of the book that the narrator refers to at the beginning of the chapter?
  2. How did Tom and the narrator become rich?
  3. Why did the narrator leave the Widow Douglas's house?
  4. What did Miss Watson tell Huckleberry about the "bad place"?
  5. What bad omen did Huckleberry experience in his room?
  6. How does Huckleberry know that Tom Sawyer is waiting for him at the end of the chapter?

Discussion Points

  • Discuss the narrator's voice and how it contributes to the story.
  • What are some of the superstitions mentioned in this chapter?
  • What does this chapter reveal about the narrator's personality and values?
  • Compare and contrast the Widow Douglas and Miss Watson.

Further Activities

  • Write a short paragraph summarizing the main events of Chapter I.
  • Choose one vocabulary word from the list and write your own sentence using it.
  • Research Mark Twain and his writing style.

This is just the beginning! Keep practicing, and you'll be reading English original novels with confidence in no time! Good luck with your studies!

The Adventures of Huckleberry Finn
By Mark Twain

반응형